No se encontró una traducción exacta para سجل المركبات

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe سجل المركبات

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • - ¿Has accedido a su ficha de tráfico? - Tiene un permiso especial.
    تصلين إلى سجلات المركبات ؟ - لديه ترخيص خاص -
  • Por favor, anoten la hora y el día en la bitácora de navegación.
    أرجو منك تسجيل الوقت والتاريخ في سجل المركبة
  • No hay registro de Alex Forrester en el Departamento Vehicular.
    ليس هناك سجل لـ " آليكس فوريستر " في سجل المركبات
  • Vale, he comprobado... el registro del vehículo.
    حسناً ، بحثتُ عن سجل المركبة وحصلتُ على صورةِ رخصةِ قيادة
  • Sin embargo, en la práctica, las autoridades sirias siguen condicionando la importación de nuevos vehículos a la cancelación de los registros de los vehículos existentes, uno por uno, lo que supone una limitación de facto.
    بيد أن السلطات السورية لا تزال عملياً تجعل استيراد المركبات الجديدة مرهوناً بحذف سجلات المركبات الموجودة، على أساس مركبة مقابل أخرى، وهذا يشكل تحديدا بحكم الأمر الواقع.
  • ¿Estás seguro? Es idéntica a la mujer de tu dibujo.
    ،حسب سجلات إدارة المركبات المتحركة .فقد ماتت (جوانا أوسلر) منذ 10 سنوات
  • Tenemos que contrastar la información con los registros del DMV estado por estado, mirar si podemos conseguir una foto de un permiso de conducir.
    نحتاج إلى أن نقارن مع سجلات قسم المركبات ولاية تلو الأخرى, و نرى إن كان بإمكاننا الحصول على صورة من رخصة القيادة
  • En la estimación de los gastos también se tomó en cuenta que se ahorrarán 1.651.300 dólares como resultado del aumento de la eficiencia obtenido gracias a la reducción del consumo diario medio de combustible por vehículo, que a su vez se debe a una mejor gestión del combustible lograda mediante el seguimiento de los sistemas CarLog instalados en todos los vehículos ligeros de propiedad de las Naciones Unidas.
    وتأخذ تقديرات التكاليف أيضا في الحسبان مكسب الكفاءة البالغ 300 651 1 دولار الناجم عن تخفيض متوسط استهلاك الوقود اليومي للمركبة نظرا لتحسين إدارة الوقود عن طريق رصد أنظمة سجلات السيارات المركبة في جميع المركبات الخفيفة المملوكة للأمم المتحدة.
  • Las investigaciones realizadas por las fuerzas de seguridad libanesas se han concentrado predominantemente en determinar la propiedad efectiva de la camioneta intentando seguir su historial de propiedad en los registros de matriculación de vehículos, los controles fronterizos y los registros de los fabricantes o concesionarios.
    وركزت التحقيقات التي أجرتها قوات الأمن اللبنانية بصورة مهيمنة على تحديد المالك الفعلي للشاحنة من خلال السعي إلى تتبع تاريخ ملكيتها في ضوء سجلات رخص المركبات، وعمليات مراقبة الحدود، وسجلات الصنع أو الباعة.
  • En el cuadro 3 de la presentación se registran también importaciones de CFC en 2002 y 2003 de 82,64 y 76,47 toneladas PAO respectivamente, cantidades que difieren de las 10,2 toneladas PAO y de las 12 toneladas PAO notificadas oficialmente para esos años.
    ويسجل الجدول 3 في هذه الورقة المقدمة كذلك سجلات واردات مركبات الكربون الكلورية فلورية لعام 2002 و2003 والتي بلغت 82.64 ثم 76.47 طن بدالات استنفاد الأوزون على التوالي، والتي تختلف عن 10.2 طن بدالات استنفاد الأوزون و12 طناً بدالات استنفاد الأوزون التي أبلغت رسمياً عن هاتين السنتين.